通常類風俗嬢ー風俗女 (對從事風俗行業女孩子們最常見的稱呼,但本身屬於貶義語氣,不建議當面使用) 地雷嬢・はずれー服務/外貌不好的風俗女 サービス地雷ー專指服務不好的風俗女 サクラー經濟性質的欺詐 寫真詐欺ー用假照片/過度ps的貨不對板情況 蟻嬢ー指在不能性交的風俗店比如デリヘル裏提供性交服務的風俗女 梨嬢ー與上面相反,指不提供性交服務的風俗女 お茶嬢ー不受歡迎,客人很少的風俗女 ハズレー指極為不滿意的風俗體驗 一般由客人使用 本指名ー根據本人選擇風俗女 (之前見過) 寫真指名ー根據照片選擇風俗女 フリーー不對風俗女指定 由店員隨機選擇 リピートー多次選擇同一風俗女
服務類本番ー性交 AFーgang交 DK・Dキスー舌吻 フェラー口交 生フェラー無套口交 基盤ー不需要金錢就可以本番 円盤ー需要用金錢換取的本番 NSー無套的本番 NN・中出しー無套內射
以下是日本風俗業中一些常見的術語及其日文解釋: 1. "デリバリーヘルス" (Delivery Health):外送健康服務,即性工作者前往客戶所在地點提供性服務。 2. "ソープランド" (Soapland):肥皂樂園,提供性服務和泡泡浴的場所,通常包括各種浴池和按摩服務。 3. "ファッションヘルス" (Fashion Health):時尚健康服務,主要提供不涉性的健康按摩,但可能包括一些情色成分,如內衣按摩或乳膠裝服務。 4. "イメクラ" (Image Club):形象俱樂部,提供角色扮演和幻想場景的場所,客戶可以體驗各種幻想情境,如女學生、護士或女僕等。 5. "ピンサロ" (Pinto Salon):輕觸沙龍,提供輕度觸碰、口交和手淫服務,但不允許性交。 6. "ホテトル" (Hotel Call):酒店呼叫服務,性工作者前往客戶預訂的酒店房間提供服務。 7. "ノーパンしゃぶしゃぶ" (No Pants Shabushabu):一種特殊服務,性工作者在為客戶提供Shabushabu(一種火鍋)餐飲服務時不穿內褲。 8. "ヘルス" (Health):簡稱為“Delivery Health”(外送健康服務)。 9. "本番" (Honban):真正演出,通常指有償的性交行為,特別是無套性交。 10. "オプション" (Option):額外選項或幻想元素,如角色扮演或特殊服務,可能需要額外收費。
|